百舌鸟・古市古坟群 (UNESCO)

百舌鸟・古市古坟群 (UNESCO) 日本古坟群

古代日本统治者、其家族以及其他重要官员的坟墓展现了一个繁荣而强大的国家的形成

从远处看,它们就像树木繁盛的小山丘,形状奇特却又规则。这种浓郁的绿意打破了关西大阪平原上绵延的城市景观。不过这些都是强者的坟墓。这些被称为古坟的坟墓是建筑及土木工程的杰作,最近已被列入联合国教科文组织《世界遗产名录》。

特色

  • 在世界三大陵墓之一的仁德天皇陵周围漫步 2.8 公里
  • 到大阪府立近飞鸟博物馆参观在一座墓葬土堆中发现的无釉陶器和埴轮陶俑

一个统治国家的出现

日本的古坟文化兴起于公元 3 世纪中叶,即所谓的古坟时代(公元 3 世纪中叶至 6 世纪末)的开始。大阪作为与亚洲大陆(特别是中国和朝鲜)进行贸易的中心而繁荣发展。这些国家的皇家陵墓可能影响了日本的墓葬文化。

仁德天皇陵据说是仁德天皇的长眠之地,长 486 米,高 34.8 米。它和中国的秦始皇陵、埃及的吉萨大金字塔并称为“世界三大陵墓”。

一窥天皇的生活

49 座古坟分为两组:堺市的百舌鸟古坟群和跨越羽曳野及藤井寺两地的古市古坟群。

位于堺市的仁德天皇陵和位于藤井寺及羽曳野的应神天皇 (200-310) 陵都建于 5 世纪,当时古坟建筑风潮达到了顶峰。这些陵墓和其他的古坟如今都被树木和茂密的植被覆盖着,有些还被护城河环绕着。建造者选择了高地以凸显这些古坟建筑。

古坟的四种形状——锁眼形、扇贝形、方形和圆形——代表了从高到低的等级。锁眼形是仅见于日本的标志性形状。这些古坟证实了当时的社会政治结构、社会阶层和极为复杂的丧葬制度。

独特丧葬仪式的证据

古坟中摆放着被称为埴轮的圆柱形陶器。埴轮陶俑的形态包括士兵、马匹和武器。仁德天皇陵中有大量埴轮陶俑。据估计,这座古坟的建造耗时近 16 年,每天动用了 2,000 多名劳动力。

除了遗骸之外,古坟中还有大量其他物品,包括铁甲和刀剑、镀金青铜马具和装备、玉器和其他材料。其中许多物品表明日本和其他亚洲强国(甚至可能远至波斯)之间的贸易不断增长。

高空景观

在堺市役所 21 楼的观景台,您可以从 80 米的高处欣赏 360 度的城市全景。您可以看到许多地标,包括大山古坟及其附属坟墓、阿倍野 Harukas 大厦、生驹山、金刚山和六甲山。

历史悠久的古道

古坟位于竹内街道上,这是日本最古老的国道,沿途有各种历史古迹,如与圣德太子 (574-622) 有关的寺庙。藤井寺是西国三十三所观音巡礼的第五处寺庙,于 725 年在圣武天皇 (701-756) 的命令下建立。该寺供奉着被指定为国宝的十一面千手观音像。

交通路线

百舌鸟古坟群(堺市)位于海边,而古市古坟群(羽曳野和藤井寺)则位于向东 10 公里处的内陆。

您可以在关西国际机场或新大阪站搭乘 JR 阪和线,约 50 分钟后可到达百舌鸟站。前往古市古坟群的最佳路线是搭乘近铁南大阪线在土师之里站或古市站下车,距离新大阪站约一小时车程。

Photos courtesy of Sakai City, The Imperial Household Agency